All of Shakespeare’s plays. More…

  • Enter DUKE SENIOR, AMIENS, JAQUES, ORLANDO, OLIVER,
    and CELIA

  • Dost thou believe, Orlando, that the boy
    Can do all this that he hath promised?

  • I sometimes do believe, and sometimes do not;
    As those that fear they hope, and know they fear.

  • Enter ROSALIND, SILVIUS, and PHEBE

  • Patience once more, whiles our compact is urged:
    You say, if I bring in your Rosalind,
    You will bestow her on Orlando here?

  • That would I, had I kingdoms to give with her.

  • And you say, you will have her, when I bring her?

  • That would I, were I of all kingdoms king.

  • You say, you'll marry me, if I be willing?

  • That will I, should I die the hour after.

  • But if you do refuse to marry me,
    You'll give yourself to this most faithful shepherd?

  • So is the bargain.

  • You say, that you'll have Phebe, if she will?

  • Though to have her and death were both one thing.

  • I have promised to make all this matter even.
    Keep you your word, O duke, to give your daughter;
    You yours, Orlando, to receive his daughter:
    Keep your word, Phebe, that you'll marry me,
    Or else refusing me, to wed this shepherd:
    Keep your word, Silvius, that you'll marry her.
    If she refuse me: and from hence I go,
    To make these doubts all even.

  • Exeunt ROSALIND and CELIA

  • I do remember in this shepherd boy
    Some lively touches of my daughter's favour.

  • My lord, the first time that I ever saw him
    Methought he was a brother to your daughter:
    But, my good lord, this boy is forest-born,
    And hath been tutor'd in the rudiments
    Of many desperate studies by his uncle,
    Whom he reports to be a great magician,
    Obscured in the circle of this forest.

  • Enter TOUCHSTONE and AUDREY

  • There is, sure, another flood toward, and these
    couples are coming to the ark. Here comes a pair of
    very strange beasts, which in all tongues are called fools.

  • Salutation and greeting to you all!

  • Good my lord, bid him welcome: this is the
    motley-minded gentleman that I have so often met in
    the forest: he hath been a courtier, he swears.

  • If any man doubt that, let him put me to my
    purgation. I have trod a measure; I have flattered
    a lady; I have been politic with my friend, smooth
    with mine enemy; I have undone three tailors; I have
    had four quarrels, and like to have fought one.

  • And how was that ta'en up?

  • Faith, we met, and found the quarrel was upon the
    seventh cause.

  • How seventh cause? Good my lord, like this fellow.

  • I like him very well.

  • God 'ild you, sir; I desire you of the like. I
    press in here, sir, amongst the rest of the country
    copulatives, to swear and to forswear: according as
    marriage binds and blood breaks: a poor virgin,
    sir, an ill-favoured thing, sir, but mine own; a poor
    humour of mine, sir, to take that that no man else
    will: rich honesty dwells like a miser, sir, in a
    poor house; as your pearl in your foul oyster.

  • By my faith, he is very swift and sententious.

  • According to the fool's bolt, sir, and such dulcet diseases.

  • But, for the seventh cause; how did you find the
    quarrel on the seventh cause?

  • Upon a lie seven times removed:--bear your body more
    seeming, Audrey:--as thus, sir. I did dislike the
    cut of a certain courtier's beard: he sent me word,
    if I said his beard was not cut well, he was in the
    mind it was: this is called the Retort Courteous.
    If I sent him word again 'it was not well cut,' he
    would send me word, he cut it to please himself:
    this is called the Quip Modest. If again 'it was
    not well cut,' he disabled my judgment: this is
    called the Reply Churlish. If again 'it was not
    well cut,' he would answer, I spake not true: this
    is called the Reproof Valiant. If again 'it was not
    well cut,' he would say I lied: this is called the
    Counter-cheque Quarrelsome: and so to the Lie
    Circumstantial and the Lie Direct.

  • And how oft did you say his beard was not well cut?

  • I durst go no further than the Lie Circumstantial,
    nor he durst not give me the Lie Direct; and so we
    measured swords and parted.

  • Can you nominate in order now the degrees of the lie?

  • O sir, we quarrel in print, by the book; as you have
    books for good manners: I will name you the degrees.
    The first, the Retort Courteous; the second, the
    Quip Modest; the third, the Reply Churlish; the
    fourth, the Reproof Valiant; the fifth, the
    Countercheque Quarrelsome; the sixth, the Lie with
    Circumstance; the seventh, the Lie Direct. All
    these you may avoid but the Lie Direct; and you may
    avoid that too, with an If. I knew when seven
    justices could not take up a quarrel, but when the
    parties were met themselves, one of them thought but
    of an If, as, 'If you said so, then I said so;' and
    they shook hands and swore brothers. Your If is the
    only peacemaker; much virtue in If.

  • Is not this a rare fellow, my lord? he's as good at
    any thing and yet a fool.

  • He uses his folly like a stalking-horse and under
    the presentation of that he shoots his wit.

  • Enter HYMEN, ROSALIND, and CELIA

  • Still Music

  • Then is there mirth in heaven,
    When earthly things made even
    Atone together.
    Good duke, receive thy daughter
    Hymen from heaven brought her,
    Yea, brought her hither,
    That thou mightst join her hand with his
    Whose heart within his bosom is.

  • To DUKE SENIOR To you I give myself, for I am yours.
    To ORLANDO
    To you I give myself, for I am yours.

  • If there be truth in sight, you are my daughter.

  • If there be truth in sight, you are my Rosalind.

  • If sight and shape be true,
    Why then, my love adieu!

  • I'll have no father, if you be not he:
    I'll have no husband, if you be not he:
    Nor ne'er wed woman, if you be not she.

  • Peace, ho! I bar confusion:
    'Tis I must make conclusion
    Of these most strange events:
    Here's eight that must take hands
    To join in Hymen's bands,
    If truth holds true contents.
    You and you no cross shall part:
    You and you are heart in heart
    You to his love must accord,
    Or have a woman to your lord:
    You and you are sure together,
    As the winter to foul weather.
    Whiles a wedlock-hymn we sing,
    Feed yourselves with questioning;
    That reason wonder may diminish,
    How thus we met, and these things finish.
    Wedding is great Juno's crown:
    O blessed bond of board and bed!
    'Tis Hymen peoples every town;
    High wedlock then be honoured:
    Honour, high honour and renown,
    To Hymen, god of every town!

  • O my dear niece, welcome thou art to me!
    Even daughter, welcome, in no less degree.

  • I will not eat my word, now thou art mine;
    Thy faith my fancy to thee doth combine.

  • Enter JAQUES DE BOYS

  • Let me have audience for a word or two:
    I am the second son of old Sir Rowland,
    That bring these tidings to this fair assembly.
    Duke Frederick, hearing how that every day
    Men of great worth resorted to this forest,
    Address'd a mighty power; which were on foot,
    In his own conduct, purposely to take
    His brother here and put him to the sword:
    And to the skirts of this wild wood he came;
    Where meeting with an old religious man,
    After some question with him, was converted
    Both from his enterprise and from the world,
    His crown bequeathing to his banish'd brother,
    And all their lands restored to them again
    That were with him exiled. This to be true,
    I do engage my life.

  • Welcome, young man;
    Thou offer'st fairly to thy brothers' wedding:
    To one his lands withheld, and to the other
    A land itself at large, a potent dukedom.
    First, in this forest, let us do those ends
    That here were well begun and well begot:
    And after, every of this happy number
    That have endured shrewd days and nights with us
    Shall share the good of our returned fortune,
    According to the measure of their states.
    Meantime, forget this new-fall'n dignity
    And fall into our rustic revelry.
    Play, music! And you, brides and bridegrooms all,
    With measure heap'd in joy, to the measures fall.

  • Sir, by your patience. If I heard you rightly,
    The duke hath put on a religious life
    And thrown into neglect the pompous court?

  • To him will I : out of these convertites
    There is much matter to be heard and learn'd.
    To DUKE SENIOR
    You to your former honour I bequeath;
    Your patience and your virtue well deserves it:
    To ORLANDO
    You to a love that your true faith doth merit:
    To OLIVER
    You to your land and love and great allies:
    To SILVIUS
    You to a long and well-deserved bed:
    To TOUCHSTONE
    And you to wrangling; for thy loving voyage
    Is but for two months victuall'd. So, to your pleasures:
    I am for other than for dancing measures.

  • Stay, Jaques, stay.

  • To see no pastime I what you would have
    I'll stay to know at your abandon'd cave.

  • Proceed, proceed: we will begin these rites,
    As we do trust they'll end, in true delights.