All of Shakespeare’s plays.
Fair ladies, you drop manna in the way
Of starved people.
Your husband is at hand; I hear his trumpet:
We are no tell-tales, madam; fear you not.
Madam, they are not yet;
But there is come a messenger before,
To signify their coming.
Dear lady, welcome home.
That is the voice,
Or I am much deceived, of Portia.
The reason is, your spirits are attentive:
For do but note a wild and wanton herd,
Or race of youthful and unhandled colts,
Fetching mad bounds, bellowing and neighing loud,
Which is the hot condition of their blood;
If they but hear perchance a trumpet sound,
Or any air of ...
Sweet soul, let's in, and there expect their coming.
And yet no matter: why should we go in?
My friend Stephano, signify, I pray you,
Within the house, your mistress is at hand;
And bring your music forth into the air.
How sweet the moonlight sleeps upon ...
Leave hollaing, man: here.
He is not, nor we have not heard from him.
But go we in, I pray thee, Jessica,
And ceremoniously let us prepare
Some welcome for the mistress of the house.
Who comes with her?
A friend! what friend? your name, I pray you, friend?
Who comes so fast in silence of the night?
In such a night
Did pretty Jessica, like a little shrew,
Slander her love, and he forgave it her.
In such a night
Did Jessica steal from the wealthy Jew
And with an unthrift love did run from Venice
As far as Belmont.
In such a night
Stood Dido with a willow in her hand
Upon the wild sea banks and waft her love
To come again to Carthage.
The moon shines bright: in such a night as this,
When the sweet wind did gently kiss the trees
And they did make no noise, in such a night
Troilus methinks mounted the Troyan walls
And sigh'd his soul toward the Grecian tents,
Where Cressid lay that night.
No, pray thee, let it serve for table-talk;
' Then, howso'er thou speak'st, 'mong other things
I shall digest it.
I will anon: first, let us go to dinner.
Even such a husband
Hast thou of me as she is for a wife.
O dear discretion, how his words are suited!
The fool hath planted in his memory
An army of good words; and I do know
A many fools, that stand in better place,
Garnish'd like him, that for a tricksy word
Defy the matter. How cheerest thou, Jessica?
And now ...
Yet more quarrelling with occasion! Wilt thou show
the whole wealth of thy wit in an instant? I pray
tree, understand a plain man in his plain meaning:
go to thy fellows; bid them cover the table, serve
in the meat, and we will come in to dinner.
Will you cover then, sir?
Goodly Lord, what a wit-snapper are you! then bid
them prepare dinner.
How every fool can play upon the word! I think the
best grace of wit will shortly turn into silence,
and discourse grow commendable in none only but
parrots. Go in, sirrah; bid them prepare for dinner.
I shall answer that better to the commonwealth than
you can the getting up of the negro's belly: the
Moor is with child by you, Launcelot.
I shall grow jealous of you shortly, Launcelot, if
you thus get my wife into corners.
Fair thoughts and happy hours attend on you!
Madam, with all my heart;
I shall obey you in all fair commands.
Madam, although I speak it in your presence,
You have a noble and a true conceit
Of godlike amity; which appears most strongly
In bearing thus the absence of your lord.
But if you knew to whom you show this honour,
How true a gentleman you send relief,
How dear ...
I thank your honour. For my part, my lord,
My purpose was not to have seen you here;
But meeting with Salerio by the way,
He did entreat me, past all saying nay,
To come with him along.
Beshrew me but I love her heartily;
For she is wise, if I can judge of her,
And fair she is, if that mine eyes be true,
And true she is, as she hath proved herself,
And therefore, like herself, wise, fair and true,
Shall she be placed in my ...
So are you, sweet,
Even in the lovely garnish of a boy.
But come at once;
For the close night doth play the runaway,
And we are stay'd for at Bassanio's feast.
Descend, for you must be my torchbearer.
Heaven and thy thoughts are witness that thou art.
Lorenzo, and thy love.
Sweet friends, your patience for my long abode;
Not I, but my affairs, have made you wait:
When you shall please to play the thieves for wives,
I'll watch as long for you then. Approach;
Here dwells my father Jew. Ho! who's within?
I must needs tell thee all. She hath directed
How I shall take her from her father's house,
What gold and jewels she is furnish'd with,
What page's suit she hath in readiness.
If e'er the Jew her father come to heaven,
It will be for ...
Meet me and Gratiano
At Gratiano's lodging some hour hence.
Hold here, take this: tell gentle Jessica
I will not fail her; speak it privately.
Will you prepare you for this masque tonight?
I am provided of a torch-bearer.
Whither goest thou?
I know the hand: in faith, 'tis a fair hand;
And whiter than the paper it writ on
Is the fair hand that writ.
'Tis now but four o'clock: we have two hours
To furnish us.
Enter LAUNCELOT, with a letter
Friend Launcelot, what's the news?
Nay, we will slink away in supper-time,
Disguise us at my lodging and return,
All in an hour.
Well, we will leave you then till dinner-time:
I must be one of these same dumb wise men,
For Gratiano never lets me speak.
My Lord Bassanio, since you have found Antonio,
We two will leave you: but at dinner-time,
I pray you, have in mind where we must meet.
An open source tool for making transcripts really easy to read, search and share on the modern web
Your donations keep this site and others like it running
A Poplus component
mySociety Limited is a project of UK Citizens Online Democracy, a registered charity in England and Wales. For full details visit mysociety.org.